Trusted by Canadian Public Sector Organizations

Translation Services for
Government & Public Sector

Certified, secure, and bilingual translation for federal, provincial, and municipal governments, courts, and public agencies—built for Official Languages Act obligations and citizen-facing communication.

200+ LanguagesSecurity-Cleared Certified LinguistsTEP Quality ProcessPIPEDA & Privacy Act Compliant

Public Sector Communication Demands Accuracy and Trust

Government institutions serve diverse communities in dozens of languages every day. From immigration applications and court proceedings to public health notices and citizen services, accurate translation is a matter of access, fairness, and legal obligation.

A mistranslated benefits notice can deny a citizen their rights. An inaccurate court document can compromise due process. A poorly localized public health alert can put communities at risk.

That's why public sector organizations trust Cethos. We deliver certified, security-conscious translation that meets Official Languages Act, PIPEDA, and Privacy Act requirements—with the accountability the public sector demands.

50+
Public sector clients served
1M+
Pages translated
100%
On-time delivery

Federal

IRCC, departments & agencies

Provincial

Ministries & Crown corporations

Municipal

Cities, counties & local services

Courts & Tribunals

Judicial & administrative bodies

Translation Services for Government & Public Sector

Comprehensive language solutions for every part of public service delivery.

Certified Document Translation

Certified translations of official records and identity documents, accepted by government bodies, courts, and regulatory authorities across Canada.

  • Certified & sworn translations
  • Vital records & identity documents
  • Notarized & affidavit support

Immigration & IRCC

Translation of immigration, citizenship, and refugee documentation that meets IRCC certification requirements.

  • IRCC application documents
  • Citizenship & PR records
  • Refugee & asylum documentation

Legal & Court Translation

Accurate legal translation for courts, tribunals, and justice agencies, handled by linguists experienced in judicial terminology.

  • Court filings & judgments
  • Evidence & disclosure
  • Tribunal & hearing documents

Public Communications & Accessibility

Multilingual and accessible communications that reach every resident, from public notices to plain-language and alternate formats.

  • Public notices & campaigns
  • Plain-language adaptation
  • Accessible & alternate formats

Official Languages Support

English-French translation that helps federal institutions meet their obligations under the Official Languages Act.

  • English-French translation
  • Bilingual publication support
  • Official Languages Act compliance

Interpretation Services

Professional interpreters for hearings, public consultations, and citizen services, on-site or remote.

  • Court & tribunal interpreting
  • Public consultation events
  • Remote & telephone interpreting

Document Types We Translate

From intake forms to court records—we translate every document the public sector relies on.

Citizen & Immigration Documents

  • IRCC application forms
  • Birth, marriage & death certificates
  • Passports & identity documents
  • Citizenship & PR records
  • Educational credentials
  • Police & background checks

Legal & Judicial

  • Court filings & pleadings
  • Judgments & orders
  • Evidence & exhibits
  • Tribunal decisions
  • Affidavits & declarations
  • Contracts & agreements

Public Communications

  • Public health notices
  • Emergency & safety alerts
  • Citizen service guides
  • Websites & online forms
  • Brochures & campaigns
  • Accessible & alternate formats

Policy & Administrative

  • Legislation & regulations
  • Policy & program documents
  • Reports & briefing notes
  • Procurement & RFP documents
  • Internal procedures
  • Council & committee materials
HEADQUARTERED IN CALGARY

Why Public Sector Organizations Choose Cethos

We're a Canadian translation partner that understands public sector accountability. From Official Languages Act obligations to privacy and security requirements, we deliver work that stands up to scrutiny.

Canadian Compliance Expertise

We understand the Official Languages Act, PIPEDA, the Privacy Act, and the certification standards Canadian government bodies and courts require.

Security-Cleared Linguists

Sensitive government material is handled by vetted, security-cleared linguists under strict confidentiality and data-handling protocols.

Privacy & Data Protection

Citizen data is protected with encrypted transfer, controlled access, and PIPEDA- and Privacy Act-aligned processes throughout the workflow.

Accountable Service

Clear timelines, audit-ready certification, and responsive support that meet the transparency and accountability the public sector expects.

Canada

Calgary Headquarters

Serving Public Sector Clients Across Canada

421 7 Avenue SW, Floor 30\nCalgary, AB T2P 4K9

(587) 600-0786

Visit Our Office

Languages for Diverse Communities

From newcomer services to public consultations, we help government reach every resident in the language they understand.

🌍Middle East & Africa

  • Arabic (Modern Standard, Gulf, Egyptian)
  • Farsi (Persian)
  • Turkish
  • Hebrew
  • Swahili
  • Amharic
  • French (African)

🌎Americas

  • Spanish (Latin American variants)
  • Portuguese (Brazilian)
  • French (Canadian)
  • Indigenous Languages
  • Cree, Ojibwe, Inuktitut, Dene

🌏Asia-Pacific

  • Chinese (Simplified & Traditional)
  • Japanese
  • Korean
  • Indonesian / Bahasa
  • Vietnamese
  • Thai
  • Malay

🌐Europe & CIS

  • Russian
  • Norwegian
  • German
  • Dutch
  • Polish
  • Romanian
  • Kazakh

Don't see your language? We support 200+ languages worldwide.

Contact us for your specific language needs

Quality & Security You Can Trust

Citizen data and official records are protected by rigorous quality controls and privacy-first security practices.

Quality Standards

  • TEP Quality Process
  • Multi-Step QA Process
  • Certified, accountable delivery

Data Security & Privacy

  • PIPEDA & Privacy Act compliant
  • Security-cleared linguists
  • Encrypted transfer & NDA protection

Subject-Matter Expertise

  • Legal & judicial terminology
  • Immigration & IRCC standards
  • Bilingual & terminology management
CLIENT SUCCESS

Supporting Multilingual Citizen Services for a Public Agency

20,000+
Pages Translated
15
Languages
100%
On-Time Delivery

When a Canadian public agency needed to make citizen-facing services and notices accessible to newcomer communities, they needed a partner who understood both certification requirements and the sensitivity of public data. Over 12 months, we translated forms, public notices, and program materials across 15 languages—maintaining consistent terminology, meeting Official Languages obligations, and protecting every record under PIPEDA and the Privacy Act.

Citizen ServicesPublic NoticesOfficial LanguagesPrivacy Compliance

What Our Clients Say

Ready to Discuss Your Project?

Whether you need a single certified document or ongoing support for a multilingual public program, we're here to help.